-
1 joint
1. n1) місце з'єднання; сполучення; стик2) анат. суглоб, зчленування3) частина розрубаної туші; нога; лопатка4) амер., розм. таємний шинок; кубло5) розм. джойнт, сигарета з маріхуаною6) будинок; місце; приміщення7) тех. з'єднання8) стик, шов, паз9) прифугування10) шарнір13) геол. тріщина; контакт; спай2. adjз'єднаний, об'єднаний; спільний, сумісний; єдинийjoint authors — співавтори; колектив авторів
joint board — амер. об'єднане управління; координаційний комітет
J. Chiefs of Staff — амер., військ. об'єднаний комітет начальників штабів
J. Commission to investigate the Effects of Atomic Bomb — Об'єднана комісія для вивчення наслідків вибухів атомних бомб
joint obligations — юр. солідарне зобов'язання
joint operations — військ. спільні дії різних видів збройних сил
joint owner — юр. співвласник
joint resolution — амер. спільна постанова обох палат конгресу
joint responsibility — юр. солідарна відповідальність
J. Staff — військ. об'єднаний штаб
3. v1) з'єднувати, сполучати; зчленовувати; зв'язувати; згуртовувати2) тех. з'єднувати за допомогою вставних частин; приганяти, припасовувати; прифуговувати3) розчленовувати, розтинати4) буд. розшивати шви* * *I II n1) місце з'єднання; з'єднання; стик2) aнaт. суглоб, зчленування3) частина розрубаної туші; окіст, нога, лопатка.4) aмep. прост. заклад ( про шинок)hop joint — курильня опіуму; будинок, місце, приміщення
5) cл. сигарета з марихуаною6) aмep.; cл. пістолет; шприц ( для введення наркотику)7) пoлiгp. рубчик, біговник ( палітурки)8) бoт. вузол9) гeoл. тріщина; окремість; лінія кліважу; контакт; спай10) тex. з'єднання; стик, шов, скрутень; паз; прифугування; шарнір; вузол (ферми, конструкції е т. п.); замок ( для канатів); eл. розніманняIII1) з'єднаний, об'єднаний, спільний, загальний, зведений; єдиний2) спільнийjoint committee — спільний комітет паритетний комітет; спільний, колективний
joint heir — юp. співспадкоємець
joint owner — юp. співвласник
3) юp. солідарний4) aнaт. суглобнийIV vjoint oil — синовіальна рідина, синовія
1) з'єднувати, зчленовувати, зв'язувати; тex. зчленовувати, з'єднувати за допомогою вставних частин; приганяти; прифуговувати; з'єднуватися впритул, прилягати2) рознімати, розчленовувати; бyд. розшивати шви ( цегельної кладки) -
2 juncture
n1) з'єднання, сполучення2) місце з'єднання (схрещування, злиття)3) стан справ, кон'юнктура; криза4) тех. шов, спай* * *n1) з'єднання2) місце з'єднання, перетину, схрещування, злиттяjuncture plane — cпeц. площина контакту
at this juncture — у даний момент, у цей час; стан справ, кон'юнктура
4) тex. шов5) лiнгв. стик ( морфем) -
3 joint
I II n1) місце з'єднання; з'єднання; стик2) aнaт. суглоб, зчленування3) частина розрубаної туші; окіст, нога, лопатка.4) aмep. прост. заклад ( про шинок)hop joint — курильня опіуму; будинок, місце, приміщення
5) cл. сигарета з марихуаною6) aмep.; cл. пістолет; шприц ( для введення наркотику)7) пoлiгp. рубчик, біговник ( палітурки)8) бoт. вузол9) гeoл. тріщина; окремість; лінія кліважу; контакт; спай10) тex. з'єднання; стик, шов, скрутень; паз; прифугування; шарнір; вузол (ферми, конструкції е т. п.); замок ( для канатів); eл. розніманняIII1) з'єднаний, об'єднаний, спільний, загальний, зведений; єдиний2) спільнийjoint committee — спільний комітет паритетний комітет; спільний, колективний
joint heir — юp. співспадкоємець
joint owner — юp. співвласник
3) юp. солідарний4) aнaт. суглобнийIV vjoint oil — синовіальна рідина, синовія
1) з'єднувати, зчленовувати, зв'язувати; тex. зчленовувати, з'єднувати за допомогою вставних частин; приганяти; прифуговувати; з'єднуватися впритул, прилягати2) рознімати, розчленовувати; бyд. розшивати шви ( цегельної кладки) -
4 meeting
n1) мітинг; збори; засідання; нарадаto address the meeting — звернутися з промовою до зборів, виступити на зборах
2) зустріч3) спорт. змагання; дуель4) зал. роз'їзд5) перетин (шляхів)6) злиття (річок)7) тех. стик, з'єднання* * *['miːtiç]n1) збори, нарада, засідання; мітинг; конференція, з'їзд2) зустріч; icт. дуель3) peл. зібрання парафіян ( для спільної молитви)4) cпopт. зустріч, змагання5) перехрестя ( дорі); злиття ( рік); сходження; зустрічний рух автомобілів (тж. meeting of traffic)6) зaл. роз'їзд7) тex. стик; з'єднання -
5 juncture
n1) з'єднання2) місце з'єднання, перетину, схрещування, злиттяjuncture plane — cпeц. площина контакту
at this juncture — у даний момент, у цей час; стан справ, кон'юнктура
4) тex. шов5) лiнгв. стик ( морфем) -
6 joint
-
7 lambda
n1) ламбда, лямбда ( 11-а буква грецького алфавіту)2) aнaт. місце з'єднання ламбдоподібного е стрілоподібного швів черепа3) бioл. ламбда-фаг ( який інфікує кишкову паличку)4) фiз. ламбда-гіперон -
8 lambda
n1) ламбда, лямбда ( 11-а буква грецького алфавіту)2) aнaт. місце з'єднання ламбдоподібного е стрілоподібного швів черепа3) бioл. ламбда-фаг ( який інфікує кишкову паличку)4) фiз. ламбда-гіперон -
9 interface
['ɪntəˌfeɪs]n1) комп. інтерфе́йс2) взаємозв'язо́к; взаємоді́я, координа́ція3) стик, мі́сце з'є́днання4) пове́рхня по́ділу; межа́ -
10 connection point
n місце приєднання -
11 junction
n1) з'єднання; поєднання; союз, коаліціяto make a junction — з'єднатися, об'єднатися
2) тех. з'єднання; стик; спай4) залізничний вузол; вузловий пункт5) перехрестя (шляхів); роздоріжжя6) перехрещення залізничних колій7) злиття (річок)◊ junction board — тел. комутатор
◊ junction box — колектор; ел. сполучна муфта
◊ junction call — тел. приміська розмова
◊ junction canal — з'єднувальний канал
◊ junction line — сполучна лінія (зв'язку)
◊ junction signal — зал. стрілочний покажчик
* * *n1) з'єднання, об'єднання; поєднання; союз, спілка, коаліція; тex. з'єднання; стик; спай2) місце, точка з'єднання, перетину; схрещення3) залізничний вузол; вузловий пункт4) транспортне перехрещення, схрещення доріг, перехрестя; перетин залізничних колій; злиття ( рік)5) елк. перехід ( у напівпровідниковому приладі)6) пpикм.; cпeц. з'єднуючийjunction board — тeл. комутатор
junction box — колектор ( котла); eл. сполучна муфта
junction call — тeл. приміська розмова
-
12 join
1. n1) зв'язок; з'єднання, сполучення2) точка (лінія, площина) з'єднання; паз2. v1) з'єднуватися; об'єднуватися2) зв'язувати; поєднувати3) зливатися, сполучатися4) межувати5) приєднуватися; входити в компанію6) повернутися; знову зайняти своє місце7) тех. нарощувати; збивати8) буд. прив'язуватиjoin up — розм. вступати на військову службу
to join the banner — стати на чиюсь сторону, приєднатися до когось
to join battle — розпочати бій; вступати в боротьбу (у змагання)
to join hands — діяти спільно, об'єднатися
to join issue — взяти участь у дебатах; вести дискусію
to join the angels — померти, відійти у царство небесне
* * *I n1) зв'язок, з'єднання2) точка, лінія, площина з'єднання; паз; шовII v1) з'єднувати; зв'язувати2) з'єднуватися, зливатися3) граничити, межувати, сусідити4) (тж. in) приєднуватися5) вступити в члени ( партії); увійти до складу (команди е т. п.)6) повернутися; знову зайняти своє місце7) тex. нарощувати; споювати8) бyд. перев'язувати ( цегельну кладку)9) вступити на військову службу, в армію -
13 articulation
n1) фон. артикуляція, чітке вимовляння; чітка вимова2) зчленування, з'єднання; спосіб сполучення3) анат., зоол. суглоб4) бот. місце прикріплення листка до стебла5) тех. шарнір; вісь шарніра; центр шарніра* * *n1) членороздільна, чітка вимова; фон. артикуляція; словесний вираз, формулювання2) зчленування, з'єднання; спосіб з'єднання, зчленування3) aнaт., зooл. суглоб; бoт. місце прикріплення листка на стеблі4) тex. зчленування, шарнір; вісь шарніра, центр шарніра; точка обертання ( коліна) -
14 rendezvous
1. n (pl rendezvous) фр1) рандеву, побачення2) місце побачення, місце зустрічей; місце збору3) військ. збір; зустріч4) місце відпочинку отари (стада)5) розм. притулок, пристановище2. v (past і p.p. rendezvoused)1) зустрічатися; прибувати на місце зустрічі2) амер., військ. збирати війська (кораблі) на місці зустрічі* * *I n; (pl- vous [-vuːz])1) рандеву, побачення2) місце побачення, місце зустрічей; місце збору3) вiйcьк. зустріч, збір4) aвcтpaл. місце відпочинку череди; місце збору череди5) кocм. зближення до з'єднання; зустрічII v(-voused [-vuːd])1) зустрічатися; прибувати на місце зустрічі2) aмep.; вiйcьк. збирати війська або кораблі на місці зустрічі3) кocм. зближатися ( про кораблі) -
15 point
1. n1) крапка; знакthree point fife (3.5) — три цілих і п'ять десятих (3,5)
exclamation point — амер. знак оклику
2) мат. точка3) фіз. стадія, критична точка4) позначка, поділка (шкали)5) мор. румб6) місце, пункт7) межа тарифної дільниці8) момент (часу)9) спорт. очко10) одиниця виміру12) пункт, питання, справа13) головне, суть, смисл14) мета, намір15) характерна (відмітна) риса16) стать17) кінчик, вістря; гострий кінець; наконечник18) амер. перо (металеве)19) спорт. укол21) гравіювальна голка; різець22) відросток рога оленя23) мереживо24) військ. головний дозор26) pl амер., розм. знаки розрізненняin point of fact — насправді, фактично
to make a point of smth. — надавати чомусь великого значення, старанно розглядати щось
bread and point — хліб та вода — ось і вся їда
2. v1) указувати, показувати (at, to)2) наводити, прицілюватися, цілитися3) бути спрямованим; дивитися4) зазначати; свідчити; говорити (про щось)5) мати за мету, прагнути6) загострити7) перен. пожвавлювати, надавати гостроти8) мед. дозрівати (про нарив)9) мисл. робити стійку (про собаку)10) ставити розділові знаки; робити паузи11) відокремлювати десятковий дріб крапкоюpoint out — зазначати, підкреслювати; виділяти, указувати
to point out mistakes — виділяти (указувати на) помилки
point up — підкреслювати, робити особливий наголос
* * *I ['pxint] n1) крапкаexclamation point — cл. знак оклику
decimal point — крапка, що відокремлює десятковий дріб від цілого числа; мaт. точка
point load — тex. зосереджене навантаження; фiз. стадія, критична точка; температура
freezing point — точка замерзання; cпeц. точка, позначка; поділка, точка поділу ( шкали); мop. румб; крапка ( у шрифті для сліпих Брайля); слід, відмітина
2) місце, пункт, точкаpoint of draw — aвт. заправний пункт
assembly /rallying/ point — місце збору; збірний пункт; поліцейський пост
3) станція; границя тарифної ділянки (на трамвайній, автобусній лініях)turning point — поворотний пункт; криза ( хвороби); поріг; край; грань
at /on/ the point of death — при смерті
5) cпopт. очко; cл. одиниця, очко (при обліку кількості прослуханих лекцій, виконаних лабораторних робіт); талон; купон; одиниця продовольчої або промтоварної картки; eк. пункт; пoлiгp. пункт; потрібний результат ( при грі в кості); кapт. очко; одна з 12-ти поділок на дошці для гри в триктрак6) місце приймаючого гравця ( крикет); приймаючий гравець ( крикет)7) рівень, стандарт; ступінь, степінь8) eл. точка приєднання споживаючого приладу; штепсельна розетка9) пойнт (одиниця ваги в ювелірній справі; =, 07 карата); товщина паперу (=, 0/ дюйма)10) кінець; висновок11) пункт; моментpoint by point — по пунктах; докладно, детально
points of defence — юp. заперечення відповідача по позову; питання, справа
fine point — деталь, подробиця
12) головне, суть, зміст; думка; позиція, точка зору13) мета, намір14) характерна рисаweak point — слабке місце, недолік; стать ( тварини); pl екстер'єр ( тварини)
15) сила, міць; колючість, уїдливість16) указування; натяк; порада, пропозиція17) icт. сигнал18) кінчик; вістря, гострий кінець; наконечник; кінчик підборіддя ( бокс)19) cл. ( металеве) перо20) мop. редька ( на кінці троса)21) штичок льодоруба ( альпінізм); зуб кішки ( альпінізм)22) укол ( фехтування); вiйcьк. удар багнетом23) мис, виступаюча морська коса; стрілка25) гравірувальна голка, різець ( гравера)26) зaл. перо або гостряк ( стрілкового переводу); pl стрілковий перевід28) миcл. стойка; прямий політ вгору ( сокола)29) icт. шнурок з металевими наконечниками ( який заміняв ґудзики)30) вiйcьк. головний або тильний дозор32) ( голкове) мереживо; мереживо, в'язане на спицях; стібок (на канві, полотні)33) cпopт. крос34) положення на пуантах ( балет)35) eл. контактний переривник ( у двигуні автомашини)36) гepaльд. частина щита ( яка визначає фігуру)II v1) (at, to) вказувати, показувати (пальцем, рукою; point out); (at) указувати ( на кого-небудь), виділяти; указувати ( на що-небудь), виділяти (який-небудь предмет з групи інших; point out); указувати, звертати ( чию-небудь) увагу; відмічати, підкреслювати ( часто point out)2) наводити, направляти ( зброю); прицілюватися, цілитися3) бути зверненим, спрямованим ( у який-небудь бік); дивитися4) (to) указувати, свідчити, говорити ( про що-небудь)5) мати на меті, прагнути6) (за) гострити; пожвавлювати; загострювати, надавати гостроти (словам, виразам; point up); мop. обробляти кінець "редькою"7) мeд. дозрівати ( про нарив)8) миcл. робити стойку ( про собаку)9) бyд. розшивати шви цегельної або кам'яної кладки10) ставити розділові знаки; ставити крапки (у стенографічних знаках, у словах семітських мов); намічати що-небудь точками; мyз. робити розмітку ( на хоровій партитурі); робити паузи (у мові, при читанні)12) мop. іти крутий бейдевінд13) (по) ставити ногу на пуанти; танцювати на пуантах14) натаскувати, готувати кого-небудь ( до змагань)15) миcт. переносити розміри з макета на камінь ( просвердлюючи отвори необхідної глибини)16) раціонувати, видавати що-небудь по картках18) метал. загострювати, гострити кінець (прутка, катанки)19) вставляти білі волоски ( у хутро) -
16 junction
n1) з'єднання, об'єднання; поєднання; союз, спілка, коаліція; тex. з'єднання; стик; спай2) місце, точка з'єднання, перетину; схрещення3) залізничний вузол; вузловий пункт4) транспортне перехрещення, схрещення доріг, перехрестя; перетин залізничних колій; злиття ( рік)5) елк. перехід ( у напівпровідниковому приладі)6) пpикм.; cпeц. з'єднуючийjunction board — тeл. комутатор
junction box — колектор ( котла); eл. сполучна муфта
junction call — тeл. приміська розмова
-
17 rendezvous
I n; (pl- vous [-vuːz])1) рандеву, побачення2) місце побачення, місце зустрічей; місце збору3) вiйcьк. зустріч, збір4) aвcтpaл. місце відпочинку череди; місце збору череди5) кocм. зближення до з'єднання; зустрічII v(-voused [-vuːd])1) зустрічатися; прибувати на місце зустрічі2) aмep.; вiйcьк. збирати війська або кораблі на місці зустрічі3) кocм. зближатися ( про кораблі) -
18 confluence
n1) злиття (річок)2) місце злиття3) скупчення народу, натовп* * *n2) скупчення народу, юрба; зосередження; зібрання -
19 rally
1. n1) об'єднання (сил)2) збори, (масовий) мітинг; з'їзд; зліт; збір3) військ. зосередження, приведення в порядок (після бою)4) амер. сигнал збору після бою5) ав. місце збору після нальоту (тж rally point)6) тимчасове поліпшення (під час хвороби)7) швидке відновлення (сил, енергії)9) спорт. авторалі11) жарт. кепкування2. v1) збиратися, згуртовуватися, об'єднуватися2) збирати, згуртовувати, об'єднувати3) військ. збирати, зосереджувати (після бою); приводити в порядок4) оволодівати собою; заспокоюватисяto rally one's spirits — піднестися духом, набратися духу
5) одужувати6) почувати себе краще (про хворого)7) відновлювати боротьбу (опір)10) жартувати; іронізувати; кепкувати (з когось)* * *I ['rʒli] n1) об'єднання (сил, дій)2) збори, мітинг (особл. масовий); з'їзд; зліт; збір3) вiйcьк. збір, упорядкування, зосередження ( після бою); aмep. сигнал збору після бою; aв. місце збору після нальоту ( rally point)4) швидке відновлення (сил, енергії); тимчасове поліпшення ( під час хвороби)5) cпopт. ралі, авторалі; обмін ударами ( теніс)II ['rʒli] v1) збиратися, гуртуватися, об'єднуватися; збирати, згуртовувати, об'єднувати2) вiйcьк. збирати, упорядковувати, зосереджувати ( після бою); зосереджуватися3) оволодівати собою, оправлятися (від страху, хвороби); відчути себе краще ( про хворого)4) (to) підтримувати; допомагати5) відновлювати боротьбу, опір7) миcт. прискорювати темп ( спектаклю)III [`rʒli] nкепкування; жартівлива перепалкаIV [`rʒli] vжартувати, іронізувати; кепкувати ( над ким-небудь), висміювати (кого-небудь, що-небудь) -
20 splice
1. n1) мор. зросток (каната)2) буд. зрощування внакладку; з'єднання3) кін. склеювання кусків кіноплівки4) місце склеювання двох кусків кіноплівки5) розм. шлюб, весілля6) розм. дружинаto sit on the splice — розм. вести оборонну тактику (крикет)
2. v1) мор. зрощувати, сплітати (кінці троса)2) буд. з'єднувати внакладку3) кін. склеювати кінці кіноплівки4) розм. одружити; повінчатиto get spliced — одружитися; повінчатися
* * *I [splais] n1) мop. сточина, зросток (каната, кабелю)2) бyд. з'єднання внакрив; зрощування4) cл. шлюб; одруження; заміжжя; весілля; дружинаII [splais] v1) мop. сточувати, зрощувати ( кінці тросів)2) бyд. з'єднувати внакрив; зрощувати3) кiнo склеювати кінці кіноплівки4) cл. одружити, (об)вінчати
- 1
- 2
См. также в других словарях:
з’єднання — рос. соединение англ. connection те, що з’єднує що небудь із чимось; місце, де що небудь з’єднане з чимось. з’єднання комутóване з’єднання некомутóване … Тлумачний словник з інформатики та інформаційних систем для економістів
з'єднання — I з єдн ання я, с. 1) Дія за знач. з єднати і з єднатися. 2) Те, що з єднує що небудь із чимось; місце, де що небудь з єднано з чимось. II з єднання я, с. Велика військова одиниця, яка складається з кількох частин одного або різних родів військ … Український тлумачний словник
з'єднання — іменник середнього роду дія з єднання іменник середнього роду те, що з єднує; місце, де щось з єднується; військова одиниця … Орфографічний словник української мови
25.040.40 — Вимірювання та керування технологічними процесами ГОСТ 4.301 85 СПКП. Установки, приборы, устройства, блоки, модули функциональные агрегатных средств контроля и регулирования. Номенклатура показателей ГОСТ 12.2.064 81 ССБТ. Органы управления… … Покажчик національних стандартів
шов — шва, ч. 1) Місце з єднання зшитих кусків тканини, шкіри і т. ін. || у сполуч. з прикм. Спосіб вишивання, характер стібків. •• Ру/ки по швах [стоя/ти, трима/ти і т. ін.] струнко, виструнчившись, з опущеними вздовж тулуба руками. 2) Місце… … Український тлумачний словник
вузол — I зла/, ч. 1) Місце, де зв язано кінці чого небудь; петля, затягнута на мотузкові, линві і т. ін. •• Морськи/й ву/зол загальна назва різних петель і способів зав язування линв. 2) перен. Складне сплетіння, з єднання чого небудь; збіг якихось… … Український тлумачний словник
спай — ю, ч., спец. 1) Місце з єднання спаяних частин; шов. || розм. Місце з єднання частин чого небудь. 2) Сполучення, з єднання кількох різних металів або металу з неметалами. || Компонент такого сполучення, з єднання … Український тлумачний словник
зчленування — я, с. 1) Дія за знач. зчленувати і зчленуватися. 2) тех. Спосіб скріплення окремих деталей, секцій чого небудь, а також місце такого скріплення. 3) анат. Рухоме чи напіврухоме з єднання кісток, хрящів і т. ін. в організмі людини або тварини.… … Український тлумачний словник
шво — (місце з єднання зшитих кусків тканини, шкіри тощо), зшивка, шов; фальц (місце з єднання тонких металевих аркушів); рубець, руб(чик) (у шитві); шрам (від операції) … Словник синонімів української мови
роз'єм — у, ч. 1) Місце роз єднання деталей. 2) Електромеханічний пристрій для з єднання та роз єднання електричних кіл … Український тлумачний словник
арка — (італ. < лат. дуга, вигин) Криволінійне перекриття прорізу в стіні або прогону між двома підпорами (колонами, пілонами тощо). Передає на основу не тільки навантаження, а й розпір. У старовину стала символом небесного світу, в епоху Античності… … Архітектура і монументальне мистецтво